Martin Solveig - Hello
Publicado por
Feliciano Buenaonda
on domingo, 30 de enero de 2011
/
Etiquetas:
canciones,
castellano,
español,
letras,
lyrics,
traducción,
traducida,
traducidas,
video
/
Comments: (0)
Hola sin adiós
Feromonas en la pista.
tonterías las justas, arrebato.
tú. conmigo. a lo oscuro.
aquí te pillo aquí te mato,
Si te he visto no me acuerdo.
I could stick around and get along with you, hello. It doesn't really mean that I'm into you, hello. You're alright but I'm here, darling, to enjoy the party. Don't get too excited 'cause that's all you get from me, hey. Yeah, I think you're cute, but I really think that you should know. I just came to say hello, hello, hello, hello. I'm not the kinda girl to get messed up with you, hello. I'ma let you try to convince me to, hello. It's alright I'm getting dizzy just enjoy the party. It's OK with me if you don't have that much to say, hey. Kinda like this game but there's something you should know. I just came to say hello, hello, hey, hey. (x2) | Podría quedarme aquí y hacerlo contigo, hola. No significa que me intereses, hola. Estás bien, pero estoy aquí, querida, para disfrutar de la fiesta. No te emociones demasiado porque eso es todo lo que obtiene de mí, eh. Sí, creo que eres mono, pero creo a ciencia cierta ya lo sabías. Sólo vine a decir hola, hola, hola, hola. No soy la clase de piba que se pilla un pedo contigo, hola. Te dejo que intentes convencerme, hola. Está bien me estoy mareando simplemente disfruta de la fiesta. Por mi vale si no tienes gran cosa que decir, eh Este juego en cierto modo me mola, pero hay algo que debes saber. Sólo vine a decir hola, hola, oye, oye. (x2) |
Bob Dylan - Like a rolling stone
Publicado por
Feliciano Buenaonda
on martes, 14 de diciembre de 2010
/
Etiquetas:
castellano,
dylan,
edie sedgwick,
español,
lyrics,
Rolling Stones,
traducción,
traducida,
traducidas,
voz y guitarra
/
Comments: (0)
Los versículos del apóstol del Underground podrían hablar del triste devenir de Edie Sedgwick, una musa compartida con Warhol que vivio enamorada hasta las trancas de Bob Dylan. Drogadicta y enferma mental, murió pocos años después de escribirse la canción. Si quereis análisis dignos de un doctorado en letras podéis leer más en http://idynamo.wordpress.com/2010/01/22/exhuming-bob-23a-bob-andy-edie-and-like-a-rolling-stone/
Once upon a time you dressed so fine You threw the bums a dime in your prime, didn't you ? People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall" You thought they were all kiddin' you You used to laugh about Everybody that was hangin' out Now you don't talk so loud Now you don't seem so proud About having to be scrounging for your next meal. How does it feel How does it feel To be without a home Like a complete unknown Like a rolling stone ? You've gone to the finest school all right, Miss Lonely But you know you only used to get juiced in it And nobody has ever taught you how to live on the street And now you find out you're gonna have to get used to it You said you'd never compromise With the mystery tramp, but know you realize He's not selling any alibis As you stare into the vacuum of his eyes And say do you want to make a deal? How does it feel How does it feel To be on your own With no direction home Like a complete unknown Like a rolling stone ? You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns When they all come down and did tricks for you You never understood that it ain't no good You shouldn't let other people get your kicks for you You used to ride on the chrome horse with your diplomat Who carried on his shoulder a Siamese cat Ain't it hard when you discover He really wasn't where it's at After he took from you everything he could steal. How does it feel How does it feel To be on your own With no direction home Like a complete unknown Like a rolling stone ? Princess on the steeple and all the pretty people They're drinkin', thinkin' that they got it made Exchanging all precious gifts But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe You used to be so amused At Napoleon in rags and the language that he used Go to him now, he calls you, you can't refuse When you got nothing, you got nothing to lose You're invisible now, you got no secrets to conceal. How does it feel How does it feel To be on your own With no direction home Like a complete unknown Like a rolling stone ? | Había una época en que vestías tan elegante Arrojabas diez centavos a los vagabundos En la primavera de tu vida, ¿no es así? La gente decía, “Ten cuidado muñeca, te la vas pegar” Pensabas que estaban tomándote el pelo Solías reírte de todos los que te rodeaban Ahora no hablas tan alto Ahora no pareces tan orgullosa De tener que mendigar para tu próxima comida. ¿Qué tal sienta Qué tal sienta estar sin hogar Como una completa desconocida Como un bala perdida? Has ido a los mejores colegios, de acuerdo, Señorita Solitaria Pero tu sabes que lo único que solías hacer allí era chismorrear Y nadie te enseñó nunca cómo vivir en la calle Y ahora descubres que tendrás que acostumbrarte a hacerlo Decías que nunca te comprometerías Con el misterioso vagabundo, pero ahora te das cuenta que no vende ninguna coartada Mientras miras fijamente el vacío de sus ojos Y le preguntas ¿quieres hacer un trato? ¿Qué tal sienta Qué tal sienta Arreglándotelas tu sola Sin rumbo a casa Como una completa desconocida Como un bala perdida? Nunca te giraste para mirar el ceño fruncido de los malabaristas y los payasos Cuando venían a hacer sus trucos para ti Nunca comprendiste que eso no estaba bien No debiste permitir que otros Se divirtieran a tu costa Solías montar en el mustang con tu diplomático Que llevaba sobre su hombro un gato siamés ¿No es duro descubrir que no era lo que parecía Después de que te robara todo lo que pudo? ¿Qué tal sienta Qué tal sienta Arreglándotelas tu sola Sin rumbo a casa Como una completa desconocida Como un bala perdida? La princesa en el campanario y toda la gente guapa Están bebiendo, piensan que han triunfado Intercambiando preciosos regalos Pero más vale que pilles el anillo de diamantes y lo empeñes nena Solías divertirte con el andrajoso Napoleón y el lenguaje que empleaba Ve con él ahora, te llama, no puedes negarte Cuando no tienes nada, no tienes nada que perder Eres invisible ahora, no tienes secretos que ocultar. ¿Qué tal sienta Qué tal sienta Arreglándotelas tu sola Sin rumbo a casa Como una completa desconocida Como un bala perdida? |